Carla Bruni Tedeschi (Turim - Itália, 23 de dezembro de 1968) é uma cantora e compositora italiana. Tornou-se recentemente a primeira-dama da França, ao casar-se com Nicolas Sarkozy.
Depois de uma carreira bem sucedida como modelo entre 1987 e 1998, trocou as passarelas pela música, com três discos lançados atualmente: "Quelqu'un m'a dit" (2002, cantado em francês), "No promises" (2006, em inglês) e "Comme Si de Rien N'Etait" (2008, numa tradução rápida
Quatro anos de trabalho duro!Neste mês de maio fizemos quatro anos no ar. Continuamos trabalhando na divulgação deste maravilhoso instrumento, obrigado por participar da nossa história!
FBbF L'amour, hum hum, pas pour moi, A7 Tous ces "toujours", DmC C'est pas net, ça joue des tours, BbC Ca s'approche sans se montrer, FA7 Comme un traître de velours, BbFCFC Ca me blesse ou me lasse selon les jours
FBbF L'amour, hum hum, ça ne vaut rien, A7 Ça m'inquiète de tout, DmC Et ça se déguise en doux, BbC Quand ça gronde, quand ça me mord, FA7 Alors oui, c'est pire que tout, BbCFF7 Car j'en veux, hum hum, plus encore,
Chorus
A7DmC Pourquoi faire ce tas de plaisirs, BbCF de frissons, de caresses, de pauvres promesses ? A7DmC A quoi bon se laisser reprendre Bb Le cour en chamade, Bbm Ne rien y comprendre, C C'est une embuscade,
Verse
F - Bb - F A7 - Dm - C Bb - C - F - A7 Bb - C - F - C
L'amour ça ne va pas, C'est pas du Saint Laurent, Ca ne tombe pas parfaitement, Si je ne trouve pas mon style ce n'est pas faute d'essayer, Et l'amour j'laisse tomber !
Bridge
F - Bb - F A7 - Dm - C Bb - C - F - A7 Bb - C - F - F7
Chorus
A7 - Dm - C - Bb - C - F A7 - Dm - C - Bb - Bbm - C
A quoi bon ce tas de plaisirs, de frissons, de caresses, de pauvres promesses ? Pourquoi faire se laisser reprendre, Le cour en chamade, Ne rien y comprendre, C'est une embuscade,
Verse
F - Bb - F A7 - Dm - C Bb - C - F - A7
L'amour, hum hum, j'en veux pas J'préfère de temps de temps Je préfère le goût du vent Le goût étrange et doux de la peau de mes amants,
BbBbmF Mais l'amour, hum hum, pas vraiment!
Please rate thanks!!
Lyrics:
L'amour, hum hum, pas pour moi, Tous ces "toujours", C'est pas net, ça joue des tours, Ca s'approche sans se montrer, Comme un traître de velours, Ca me blesse ou me lasse selon les jours
L'amour, hum hum, ça ne vaut rien, Ça m'inquiète de tout, Et ça se déguise en doux, Quand ça gronde, quand ça me mord, Alors oui, c'est pire que tout, Car j'en veux, hum hum, plus encore,
Pourquoi faire ce tas de plaisirs, de frissons, de caresses, de pauvres promesses ? A quoi bon se laisser reprendre Le cour en chamade, Ne rien y comprendre, C'est une embuscade,
L'amour ça ne va pas, C'est pas du Saint Laurent, Ca ne tombe pas parfaitement, Si je ne trouve pas mon style ce n'est pas faute d'essayer, Et l'amour j'laisse tomber !
L'amour, hum hum, j'en veux pas J'préfère de temps de temps Je préfère le goût du vent Le goût étrange et doux de la peau de mes amants, Mais l'amour, hum hum, pas vraiment!