Charles Trenet (Narbonne, 18 de Maio de 1913 – Créteil, 19 de Fevereiro de 2001) foi um cantor francês.
“Quem veio ao meu show está dispensado de ir a meu enterro”, disse Charles Trenet, pouco antes de morrer em sua última apresentação na sala Pleyel (Paris, abril de 2000).
Vítima de preconceito por assumir abertamente sua homossexualidade e obrigado a provar que não era judeu na França ocupada pelos alemães, Trenet produziu uma série de hits.
Quatro anos de trabalho duro!Neste mês de maio fizemos quatro anos no ar. Continuamos trabalhando na divulgação deste maravilhoso instrumento, obrigado por participar da nossa história!
[Verse] C Il revient à ma mémoire Dm7 Des souvenirs familiers G7Dm7G7 Je revois ma blouse noire Dm7G7 Lorsque j'étais écolier Bm7Am Sur le chemin de l'école G7C Je chantais à pleine voix Dm7 Des romances sans paroles D7G7 Vieilles chansons d'autrefois
[Chorus] CAm7Dm7 Douce France G7CAm7Dm7 Cher pays de mon enfance G7CAm7Dm7 Bercée de tant d'insouciance G7CAm7Dm7G7 Je t'ai gardée dans mon cœur
[Verse] CAm7Dm7 Mon village G7CAm7Dm7 Au clocher, aux maisons sages G7CAm7Dm7 Où les enfants de mon âge G7C7 Ont partagé mon bonheur Gm7C7Gm Oui, je t'aime C7FF7 Et je te donne ce poème Ab7 Oui je t'aime G7 Dans la joie ou la douleur
[Chorus] CAm7Dm7 Douce France G7CAm7Dm7 Cher pays de mon enfance G7CAm7Dm7 Bercée de tant d'insouciance G7CAm7Dm7G7 Je t'ai gardée dans mon cœur CAm7Dm7
[Instrumental] G7CAm7Dm7G7CAm7Dm7G7C7Gm7C7Gm (x2)
[Verse] Oui, je t'aime C7FF7 Et je te donne ce poème Ab7 Oui je t'aime G7 Dans la joie ou la douleur
[Chorus] CAm7Dm7 Douce France G7CAm7Dm7 Cher pays de mon enfance G7CAm7Dm7 Bercée de tant d'insouciance G7CAm7Dm7G7 Je t'ai gardée dans mon cœur C Je t'ai gardée dans mon cœur