Édith Piaf (París, 19 de diciembre de 1915 - Plascassier (Grasse, Alpes Marítimos), 10 de octubre de 1963), cuyo verdadero nombre era Édith Giovanna Gassion, es una de las cantantes francesas más célebres. Sus restos fueron llevados a París, lugar en que se anunció oficialmente su muerte el 11 de octubre de 1963.
Édith revela su talento y su excepcional voz en las canciones populares que canta en las calles junto a su padre, tal como su madre lo hacía.
¡Cuatro años de duro trabajo!Este mes de mayo cumplimos cuatro años al aire. Seguimos trabajando en la difusión de este maravilloso instrumento, ¡gracias por participar en nuestra historia!
Bb des yeux qui font baisser les miens CmCm + 6th fret (high string) un rire qui se perd sur sa bouche Bb6G7 voilà le portrait sans retouches FF7 de l'homme auquel j'appartiens
BbDm quand il me prend dans ses bras Gm il me parle tout bas CmF je vois la vie en rose
FF7 il me dit des mots d'amour Eb des mots de tous les jours F7BbF et ça me fait quelque chose
BbDm il est entré dans mon coeur Gm une part de bonheur Eb dont je connais la cause
CmBb c'est lui pour moi moi pour lui dans la vie CdimBb6FF7 il me l'a dit l'a juré pour la vie
BbDm et dès que je l'aperçois Eb alors je sens en moi FF7FBb mon coeur qui bat
BbDmEbFF7FBb
Bb des nuits d'amour à plus finer CmCm + 6th fret (high string) un grand bonheur qui prend sa place BbbG7 les ennuis les chagrins s'effacent FF7 heureux heureux a en mourir
BbDm quand il me prend dans ses bras Gm il me parle tout bas CmF je vois la vie en rose
FF7 il me dit des mots d'amour Eb des mots de tous les jours F7BbF et ça me fait quelque chose
BbDm il est entré dans mon coeur Gm une part de bonheur Eb dont je connais la cause
CmBb c'est lui pour moi moi pour lui dans la vie CdimBb6FF7 il me l'a dit l'a juré pour la vie
BbDm et dès que je l'aperçois Eb alors je sens en moi FF7FBb mon coeur qui bat