Helmut Qualtinger
The Bundesbahnblues
(Now I’m going to sing for you that old Bundesbahnblues!)
E
Oh I was travelling through this country, travelling with the Bundesbahn.
Ah geh wusch ah geh wui!
A E
I said, I was travelling through this country, with the doggone Bundesbahn.
(I said) Ah geh wusch ah geh wui!
B A E
Taking along my baby suddenly she was gone. Total verschwunden.
And now I’m looking for my baby, isn’t it a doggone shame. Himmelfix no amal!
A E
I said I’m looking for my baby, isn’t it a doggone shame. (I said) Himmelfix no amal! (And I mean it!)
B A E
There is just the Fahrplan, of the Bundesbahn to blame, zu blöd!
Is she in Scheibbs, in Lunz, in Ybbs, in Schruns, in Wulkaprodersdorf, in Attnang-Puchheim ?
A E
Is she in Mistelbach, in Stinkenbrunn, in Zwettl or in lovely Wieselburg ?
B A E
All I know she’s gone (and) somewhere im g’scherten Jogelland ? My poor baby!
Is she in Hadersdorf, Weidlingau, in Kaisermühlen, Gänserndorf, Amstetten ?
A E
Is she in Breitenfurt, Klagenfurt, in Ischl or in Fuschl or in Graz ?
B A E
Tell me where’s my baby, or I’m certainly going nuts, sonst wir i narrisch!
Is she in Oberlaa, is she in Unterlaa, is she in Erlaa or is she in Laa an der Thaya?
Dann schrei i Feuer!
A E
Is she in Bruck an der Mur, an der Ybbs, an der Donau, or is she in Bruck an der Leitha,
and so weiter.
B A E
This is no Genuß, I sing the Bundesbahn-Blues for my baby.
I ask the Bahnhofsvorstand, I ask the Kassier, I ask the man who sells the heisse Würstel.
A E
I ask the Fahrdienstleiter, the man with the Beer, I even ask the Putzfrau with the Bürstel.
B A E
(But) nobody could tell me, Where my baby might be, not even Mrs Bures !
Since then I’m travelling through this country, using still the Bundesbahn,
from Bludenz to Marchegg.
A E
Looking for my baby from Braunau to St.Veit an der Glan, but my baby is weg !
B A E
Wearing out my shoes, Singing the Bundesbahn-Blues, Singing the Bundesbahn-Blues.
Ba, ba, ba, ba, bu, bu, ba!